TI SERVONO TRADUZIONI PER L’E-COMMERCE?
Le traduzioni per l’e-commerce devono fare una cosa sola:
farti vendere i tuoi prodotti!!!
L’E-COMMERCE HA BISOGNO
DELLE PAROLE GIUSTE
Hai fatto tradurre i tuoi testi per l’e-commerce dal primo che capita?
Allora non chiederti perchè il tuo negozio in Italia vende… e all’estero no!
Traduzioni Madrelingua traduce sempre più spesso testi destinati a negozi virtuali su internet.
E proprio per questo, ha sviluppato una serie di strumenti e di metodologie specifiche per l’e-commerce:
- traduttori specializzati in testi emozionali
- traduttori specializzati in scrittura persuasiva
- strumenti di gestione delle descrizioni prodotto/schede tecniche
- gestione “intelligente” delle ripetizioni
- traduzione direttamente sui files estratti dal database (csv, txt, xls/xlsx e tutti i formati database)
- caricamento traduzioni su database del cliente
- gestione delle grandi quantità (es. migliaia di descrizioni brevi)
- rispetto degli spazi disponibili (numero max di caratteri)
Per questo i migliori e-shop si sono già affidati a Traduzioni Madrelingua per la traduzione dei loro testi.
Se vuoi vendere online
scegli Traduzioni Madrelingua!
Ti serve una traduzione?
Immediato, Gratis e Senza impegno
Scegli la GARANZIA TOTALE
La nostra innovativa Garanzia Totale ti offre la massima tranquillità su ogni aspetto del servizio di traduzione professionale.
ALCUNI CLIENTI
CONTATTACI SUBITO!
Saremo lieti di darti tutte le informazioni che desideri per le tue traduzioni.